이탈리아 버스 환불 좀 도와주세요... 독일어나 이탈리아어로 적어야 하는데요. 어떤 내용을 적어야할지 몰라서요.. 알려주시면 정말
이탈리아 버스 환불 좀 도와주세요... 독일어나 이탈리아어로 적어야 하는데요. 어떤 내용을 적어야할지 몰라서요.. 알려주시면 정말
독일어나 이탈리아어로 적어야 하는데요. 어떤 내용을 적어야할지 몰라서요.. 알려주시면 정말 감사하겠습니다. 부탁드립니다. 특히 Südtirol Pass Nr에 뭘 써야하는지 전혀 모르겠어요. 티켓 정보환불 양식

Südtirol Pass(수티롤 교통카드) 번호를 뜻합니다.
만약 정기권/교통카드(남티롤 패스) 로 샀다면 그 카드 번호를 적는 칸이에요.
하지만 지금 보신 티켓은 종이 단일 티켓(Einzelticket, Single Ticket) 이라서, 해당 칸은 비워두거나 "kein Südtirol Pass / non possiedo Südtirol Pass" 라고 적으면 됩니다.
Straße/Nr. = 주소 (거리명, 번지수)
PLZ / Gemeinde = 우편번호, 거주지 시/군
Prov. = 주(Province) → “BZ” (Bolzano/Bozen) 지역이라면 BZ, 그 외 거주지 적기
Telefonnummer / E-Mail = 연락처
ersucht um die Rückerstattung → 여기에는 Fahrkarte (티켓)
Dienst am = 티켓 사용 날짜 (예: 08/05/2025)
Bus/Bahn/… 중 선택 = Bus (버스 체크)
Abfahrtsort (출발지) = Bozen (Bolzano)
Ankunftsort (도착지) = Karerpass (Passo di Costalunga)
Abfahrt um (출발 시간) = 티켓에 기재된 시간 (예: 12:17)
Linie/Busnummer = 사용하려던 버스 노선번호 (예: 180번 등, 티켓/시간표 확인 필요)
Fahrkartenautomat Nr./Ort = 발권한 자동판매기 번호와 위치 (티켓 하단 "80002 sta" 라는 코드가 발권기 번호일 가능성이 큽니다 → 그대로 옮기시면 됩니다)
Anmerkungen (비고) = 환불 사유를 간단히 적으시면 됩니다.
Es werden Anzahl Fahrscheine beigelegt → 동봉하는 티켓 매수 (예: “1 Fahrkarte allegata”)
Südtirol Pass Nr. 칸은 비우거나 kein Südtirol Pass 라고 쓰세요.
출발지/도착지/시간/노선번호를 티켓에 적힌 그대로 옮기세요.
비고란에는 버스를 이용하지 못해 환불 요청이라고 독일어나 이탈리아어로 간단히 적으시면 됩니다.
ersucht um die Rückerstattung: der Fahrkarte
für folgenden Dienst, der am: 08.05.2025 beansprucht wurde
Abfahrtsort: Bozen (Bolzano)
Ankunftsort: Karerpass (Passo di Costalunga)
Fahrkartenautomat Nr./Ort: 80002 sta
Der Bus ist nicht gefahren, daher konnte die Fahrt nicht angetreten werden. Ich beantrage die Rückerstattung.
Es werden Anzahl Fahrscheine beigelegt: 1
Datum: [heutiges Datum eintragen]